Una cita de Georges Perec

Como él mesmu dicía, yera “matapallabres”: trabayaba na actualización de los diccionarios Larousse. Pero, mientres otros redactores dedicábense a la busca de voces y significaciones nueves, él, pa dexa-yos sitiu, tenía qu’eliminar toles pallabres y acepciones que cayeren en desusu.
Cuando se xubiló, en mil novecientos sesenta y cinco, dempués de cincuenta y tres años d’un llabor escrupulosu, ficiera desapaecer cientos y miles de ferramientes, técniques, costumes, creencies, dichos, manxares, xuegos, nomatos, pesos y midíes; borrara del mapa decenes d’islles, centenares de poblaciones y ríos, millares de cabeces de partíu; condenara al so anonimatu taxonómicu centenares de tipos de vaca, especies de páxaros, inseutos y culiebres, peces un poco especiales, variedaes de moluscos, de plantes non del too idéntiques, tipos particulares de frutes y verdures; esvaneciera na nueche de los tiempos a cohortes de xeógrafos, misioneros, entomólogos, Padres de la Iglesia, lliteratos, xenerales, Dioses & Degorrios.
Georges Perec, La vie mode d’emploi

Esbilla
del.icio.us