Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

Escucando estrelles

29/06/2008 GMT 1

Los araxales de la vida

ateyavana @ 17:15

 

Una cita perllarga. Ye l’entamu de la novela Los araxales de la vida, de Xulio Viejo. Paezme una novela prestosa y valiente, de les que vamos poder enseñar d’equí a unos cuantos años ensin tener qu'avergoñanos.

Dacuando, nun dicen de la vida los diccionarios. Hai palabres que nun recueyen, cuando elles, cola so testura o’l so arume particular, acuten espacios pelos que la verdá tamién esparna llenándolos de sentíu y cargándose ella al tiempu d’elementos de prueba.

Vien quiciabes d’ehí la desconfianza, y hasta la medrana y la rocea que prevoquen les palabres; l’usu, l’abusu y el desusu que d’elles se fai. Supi d’una muyer de la que se fexo risión por llamar seronda al estáu del mundu ente setiembre y avientu, d’un caderalgu universitariu que falaba en francés cola familia porque nun lu entendieren los padres d’otres families que tenía carpinteriando per casa, o d’unos rapacinos qu’esllagrimaben de la risa porque había na d’ellos un llibru escritu por un paisanu que se llamaba Fedor Dostoievsky. El rei Mauregato tamién-yos prestaba porque yera mure y gatu nuno solo y facía alcordanza de les escorribandes del gatu Jenkins a los mures Pixie y Dixie, o la vengación d’éstos poniendo-y un cartuchu de dinamita na mano cuando la metía, famión, pel furacu onde vivíen.

A lo último, la seronda siguió siendo la mesma cosa, y foi más persistente que Dostoievsky, qu’últimamente yá ye Fiodor; y dio en pasar inesperadamente qu’un d’aquellos carpinteros chapurriba algo francés y rióse pal restu la vida d’aquel calderalgu que nin yera realista, nin rusu, pero que-y prestaba’l francés, polo visto. La verdá escuéndese-y a ún ente esti tipu d’estrafullos y tien que murar el tiempu y la vida que-y cuerre per casa y ser un poco xugador ya idiota pa conquistala. Aquel baturiciu de palabres que, a lo último, ye’l resume del propiu pasu pel mundu, ye tamién el llaberintu pel qu’ún se pierde en destierru y se busca en desconciertu, filu d’Ariadna y bramíu de Minotauro que coinciden nuna mesma identidá cuestionada.

Conozo una palabra que nun la pon nengún diccionariu: araxal, que, pola naturaleza del conceptu, pica a dicise en plural: araxales. Ilustra lo que taba tratando d’esplicar: tierres pequeñes ensin llabrar y dexaes a matu que suelen formase de la partición de finques mayores ente distintos heriedes. El pasar de los años y les sucesives herencies y particiones acaben fayendo d’estos trocinos de mundu pieces ruines y despreciables qu’un bon día come’l monte o dan en vendese por un cestáu de figos pol puru ya irresponsable placer d’olvidar.

Nosotros, de la que vivimos, tamién ganamos la heredá de lo que fuimos, o de lo qu’había primero de nosotros ser y nos acutó una vida, y vamos partiéndola conforme vamso entrando nel futuru. Ye una xestión del propiu mundu que, a lo último, ye más o menos provechosa, pero siempre va dexando peles veres pequeños espacios a monte pelos que tamién nos perdimos, y nos que nos tapez la vexetación y nos visita agatolando una fauna siempre nueva y diferente. Ye per esos araxales onde, a lo último, tenemos que dir buscanos y esplicanos, y non nos llibros de cuentes convencionales que fiscaliza’l funcionariu de la infinita aburrición.

Comentarios

Comentarios(3) »

  1. Hummm dístime ganes d'entamar con esa novela!!!

    Mañana fino colos esámenes (queden entá les revisiones) y daré-y a Potestas, pero gústame la cita, voi echá-y una güeyada cuando vaiga per Ojanguren o Paraxuga...

    embaxador | 30-06-2008 - 03:15:53 GMT 1 #

  2. Yo encamiéntotela. Ye una de les meyores noveles n'asturiano que tengo lleíes. A cachos erudita, a cachos coñona, a cachos cañera, y siempre prestosa de lleer.
    Y, por ciertu, Potestas tamién ye mui, mui recomendable.
    Si tuvieremos munches más noveles d'esti nivel, otru gallu nos cantara.
    Salú.

    Ateyavana | 30-06-2008 - 19:19:54 GMT 1 #

  3. Perdón por el off-topic, pero ye la forma que tengo de comentátelo... quizás te guste parte de mi último post en Titiritero de palabras ;-)

    Salú

    Sergio | 30-06-2008 - 23:04:54 GMT 1 #

Dexar un comentariu


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>

Archivu | ¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre